aceptar

Al continuar navegando por este sitio, usted acepta el uso de dispositivos de tracking (cookies) para rastrear su navegación, actualizar su carrito de compras, reconocerlo la próxima vez que lo visite y asegurar su conexión. Para obtener más información y configurar los trazadores, haga clic en el siguiente enlace >

.

.

1 - ÁMBITO DE APLICACIÓN

El sitio web www.mikado-collection.com es publicado por LES GÉODES SARL.

Las presentes condiciones generales regulan las condiciones aplicables a las ventas realizadas entre LES GÉODES, creador y operador de la marca MIKADO, en adelante denominado "MIKADO" y las personas físicas (no comerciales), en adelante denominadas "el CLIENTE", que realicen una compra en www.mikado-collection.com, en adelante denominado "el SITIO". En particular, especifican las condiciones de pedido, pago, entrega y devolución de los artículos pedidos por el CLIENTE. La validación del pedido del CLIENTE implica la aceptación plena y sin reservas de todas estas condiciones generales de venta, que prevalecen sobre cualquier otro documento contradictorio. Si no se menciona explícitamente una condición, se considerará que se rige por las prácticas vigentes en el sector de la venta a distancia en Francia.

2 - DURACIÓN

Estas condiciones generales de venta se aplican durante toda la duración de la presencia en línea del SITIO. Dado que estas últimas pueden ser modificadas en cualquier momento, es necesario revisarlas antes de cada validación del pedido. En efecto, las condiciones aplicables serán las vigentes en la fecha de validación del pedido del CLIENTE.

3 - DISCAPACIDAD PARCIAL

En caso de que una de las cláusulas de este contrato sea anulada o declarada ilegal, esta nulidad no afectará a las demás cláusulas del contrato a menos que estén estrechamente relacionadas con él.

4 - CAPACIDAD

El CLIENTE declara que tiene plena capacidad legal para suscribir estas condiciones generales. Debe haber alcanzado la mayoría de edad o, en su defecto, ser menor emancipado. No debe estar protegida en el sentido del artículo 488 del Código Civil. MIKADO se reserva el derecho de rechazar cualquier pedido del CLIENTE, en el caso de que exista o aparezca durante el proceso una duda sobre su capacidad para contratar.

5 - ACEPTACIÓN

Estas condiciones generales de venta, redactadas en francés, pueden ser leídas en cualquier momento por el CLIENTE directamente en el SITIO haciendo clic en el enlace "Condiciones generales de venta".  A petición, también se le pueden enviar por correo electrónico. Así, el CLIENTE reconoce que las condiciones se ponen a su disposición para su conservación y reproducción, de conformidad con el artículo 1369-4 del Código Civil. El hecho de que el CLIENTE marque la casilla "He leído y comprendido las condiciones generales de venta y las acepto sin reservas", antes de proceder al pago seguro, constituye una aceptación irrevocable que sólo puede ser impugnada dentro de los límites previstos en estas condiciones generales de venta en el apartado "Retirada". La aceptación de las Condiciones Generales de Venta por medios electrónicos tiene, entre las partes, el mismo valor probatorio que el contrato en papel.

6 - PRESENTACIÓN DE LOS ARTÍCULOS

Las fotografías de presentación que ilustran los productos de MIKADO se esfuerzan por describirlos y presentarlos con la mayor precisión posible, sin embargo, no pueden asegurar una perfecta similitud con el artículo pedido. Estas imágenes, indicaciones dimensionales y descripciones se dan a título meramente informativo y, por lo tanto, no pueden considerarse incluidas en el ámbito de aplicación del contrato y las variaciones, en particular de color, no comprometen la responsabilidad de MIKADO ni afectan a la validez de la venta.

7 - PRECIOS DE LOS ARTÍCULOS

Nuestros artículos están sujetos a las fluctuaciones de precios (metales, piedras....), las condiciones de validez de nuestros productos y las ofertas de precios están determinadas por la actualización del sitio. Son aplicables siempre y cuando estén disponibles para realizar pedidos en el SITIO. Los precios de los productos vendidos en el SITIO se indican por artículo y referencia e incluyen todos los impuestos (IVA incluido). Se calculan sobre la base del tipo de IVA francés en vigor (actualmente el 20%). Los precios indicados no tienen en cuenta los gastos de envío ni los descuentos personales indicados antes de la validación final del pedido.

Los pedidos a países de la Unión Europea están sujetos al IVA francés. Los pedidos a países fuera de la Unión Europea no están sujetos al IVA francés. Los precios indicados en el sitio para estos pedidos no incluyen el impuesto (HT) y por lo tanto no tienen en cuenta el IVA. Sin embargo, estos pedidos están sujetos a los impuestos y derechos de aduana del país de destino. Estos gastos y las formalidades relacionadas son responsabilidad del destinatario. Se deben pagar directamente al transportista en el momento de la entrega. En caso de necesidad, el CLIENTE es personalmente responsable del despacho de aduanas, pago de los derechos de aduana y de los impuestos, permitiéndole recoger su mercancía.

8 - PEDIDOS

El CLIENTE puede realizar su pedido en el SITIO 24/24 horas y 7/7 días. Para poder validar un pedido, es imprescindible crear una cuenta en el SITIO rellenando la hoja de información. El proceso de pedido se organiza en 5 pasos sucesivos: resumen del pedido, identificación del CLIENTE, direcciones de facturación y entrega, elección del transportista y selección de la forma de pago. Para proceder a este último paso, es obligatorio marcar previamente la aceptación de las condiciones generales de venta. Al confirmar su pedido, el CLIENTE acepta todas las presentes condiciones generales de venta puestas a su disposición en el sitio, y reconoce que tiene pleno conocimiento de ellas, renunciando así a invocar cualquier documento contradictorio y, en particular, sus propias condiciones generales de compra.

Se enviará automáticamente un correo electrónico al CLIENTE para confirmar el pedido, siempre que la dirección de correo electrónico indicada en el formulario de registro sea correcta. El CLIENTE debe comprobar la integridad y la conformidad de la información que facilita a MIKADO, que no se hace responsable de los errores de introducción de datos y de las consecuencias en términos de retraso o error en la entrega. En este contexto, todos los gastos de reenvío correrán a cargo del CLIENTE.

El CLIENTE puede consultar en cualquier momento el estado de su pedido consultando la sección "Mi Cuenta > Mis Pedidos" del SITIO. El CLIENTE también podrá ponerse en contacto con MIKADO en cualquier momento por teléfono o correo electrónico para conocer el estado de su pedido.

Los tiempos de envío indicados en las fichas descriptivas son indicativos. Por lo tanto, pueden sufrir variaciones. En este caso, el CLIENTE será informado por MIKADO en la sección "Mi Cuenta > Mis Pedidos" o por correo electrónico si se trata de un retraso prolongado. A los tiempos de envío hay que añadir los tiempos de entrega. Si necesita disponer de su pedido en un plazo determinado (bautizo, comunión, cumpleaños...), es imprescindible que lo especifique en el recuadro de comentarios del paso 3 del proceso de pedido. Cuando un pedido incluye varios productos, se debe tener en cuenta el tiempo de envío más largo para todo el pedido.

9 - PAGO

MIKADO ofrece al CLIENTE la posibilidad de pagar su pedido en línea mediante tarjeta de crédito (Carte Bleue, Visa, Eurocard-Mastercard). El CLIENTE garantiza que dispone de las autorizaciones necesarias para utilizar la forma de pago elegida por él, al validar el formulario de pedido. MIKADO garantiza la seguridad del pago. En el momento del pago con tarjeta de crédito, el CLIENTE es redirigido automáticamente a la plataforma encriptada SOGENACTIVE de SOCIÉTÉ GÉNÉRALE. Esta solución se basa en el uso del protocolo de encriptación SSL (Secure Socket Layer), es decir, la transmisión encriptada de la información de la transacción entre el ordenador del comprador y el servidor de pago SOGENACTIF. Durante la transacción segura, el icono del candado aparece en su navegador y la dirección URL se convierte en https en lugar de http (la "s" que indica la seguridad). En ningún momento MIKADO tiene acceso a los datos bancarios del CLIENTE.

Las compras se cargan en la cuenta del CLIENTE cuando se procesa el pedido. MIKADO se reserva el derecho de suspender la tramitación y entrega de cualquier pedido en caso de denegación de autorización de pago o de garantía por parte de organismos oficialmente acreditados. MIKADO también se reserva el derecho de negarse a realizar una entrega o a cumplir un pedido de un CLIENTE que no haya pagado íntegramente un pedido anterior o con el que se esté tramitando un litigio de pago.

A menos que el CLIENTE ordene lo contrario, la factura correspondiente al pago se adjunta en el paquete. También se puede descargar desde el sitio web.

10 - ZONAS GEOGRÁFICAS

El SITIO se reserva el derecho de rechazar pedidos de ciertos países.

11 - ENTREGAS

A menos que se especifique lo contrario, la entrega se realiza a la dirección indicada por el CLIENTE en el pedido. Sólo se podrá realizar una vez que el pedido haya sido validado por el CLIENTE y el pago se haya realizado en su totalidad. El CLIENTE debe verificar que la información que proporciona a MIKADO es exacta y completa (código de puerta, intercomunicador, número de teléfono móvil....). El SITIO no se hace responsable de los errores de introducción de datos ni de las consecuencias en términos de retrasos o errores de entrega. En este contexto, todos los gastos de reenvío del pedido correrán enteramente a cargo del CLIENTE. La entrega se considerará efectuada a partir de la fecha de la primera presentación de las mercancías al destinatario.

MIKADO utiliza los servicios postales (Coliposte y Chronopost) para entregar los productos adquiridos en el SITIO en Francia o en el extranjero. Las entregas se realizan en mano en el domicilio del destinatario a cambio de una firma. Una confirmación por correo electrónico del envío con el número de seguimiento se envía al CLIENTE tan pronto como el paquete es procesado por el transportista. El CLIENTE puede visitar www.colissimo.fr y www.chronopost.fr en cualquier momento para consultar la ruta del paquete utilizando este número. El día anterior a la entrega, se envía una notificación por correo electrónico al destinatario.

En caso de ausencia, en el momento de la entrega, se deja un aviso de paso en la dirección de entrega indicada por el CLIENTE. Esto le permite recoger su paquete al día siguiente en la oficina de correos más cercana. El CLIENTE también recibe un correo electrónico proponiendo elegir una nueva fecha de entrega a su domicilio en un plazo de 6 días. Los paquetes que no pudieron ser entregados se mantienen pendientes en la Oficina de Correos durante 15 días naturales. En caso de no recogerse dentro de este plazo, los productos serán devueltos a MIKADO, que se pondrá en contacto con el CLIENTE para redefinir una segunda entrega a cargo del CLIENTE.

12 - PROBLEMAS RELACIONADOS CON LOS PORTADORES

MIKADO asume los riesgos relacionados con el transporte hasta la entrega, es decir, hasta la entrega física de la mercancía al destinatario indicado en el momento del pedido o a su representante que la acepte, siempre que éste compruebe la mercancía en el momento de la recepción en presencia del transportista y manifieste, en su caso, por escrito en la orden de transporte, las reservas observadas según el procedimiento descrito a continuación.

El destinatario debe rechazar la entrega si la mercancía está dañada, falta o si el paquete ha sido abierto o reacondicionado (excepto a través de la aduana). En caso de pérdida o daño, el transportista deberá emitir reservas escritas precisas y detalladas sobre el albarán de entrega del transportista en presencia del transportista o de sus empleados; a continuación, deberá enviar al transportista, en un plazo de tres días a partir de la entrega, una carta certificada que contenga las reservas. Para ayudarle en estos pasos, invitamos al CLIENTE a que se ponga en contacto con nosotros a través del correo electrónico: info@mikado-collection.com o utilizando la pestaña "Contacto del SITIO".

Las mercancías aceptadas sin reserva por el destinatario en el momento de la entrega y/o en ausencia de una carta enviada al transportista en un plazo de 3 días, se considerarán entregadas en buen estado y en su totalidad (número de artículos, conformidad con el pedido, etc.). Ningún reclamo puede ser manejado por MIKADO y MIKADO no puede ser considerado responsable.

Si el CLIENTE observa un retraso anormal en su entrega, deberá comunicarlo inmediatamente a MIKADO, quien podrá proceder a una investigación con el transportista. Si el CLIENTE advierte que el paquete está indicado como "entregado" en el sitio del transportista pero no ha recibido nada, se abrirá una investigación. Se solicitará un certificado de honor y una fotocopia del documento de identidad del CLIENTE. No se puede hacer ningún reembolso sin estos elementos.

MIKADO no se hace responsable de los retrasos en la entrega debidos a errores o interrupciones imputables a los transportistas (en particular en caso de huelga total o parcial, en particular por parte de los servicios postales y los medios de transporte y/o comunicaciones).

13 - CANCELACIÓN DEL PEDIDO

Todo pedido se considera firme y, con sujeción a lo dispuesto en las presentes condiciones generales de venta, sólo podrá ser cancelado con el consentimiento expreso de MIKADO y en condiciones que compensen cualquier perjuicio o daño causado por dicha cancelación. En particular, en el caso de artículos ya grabados en el momento de la cancelación, MIKADO se reserva el derecho de cobrar el coste del grabado así como el coste de restaurar el artículo a su estado original de venta.

14 - RETIRADA, DEVOLUCIÓN Y CAMBIO

Atención: según el artículo L121-20-2 del Código de Consumo, el derecho de retractación previsto en caso de venta a distancia no puede ejercerse sobre bienes fabricados según las especificaciones del consumidor o claramente personalizados. Por lo tanto, se llama la atención del CLIENTE sobre el hecho de que el derecho de desistimiento no se aplica a las ventas de productos personalizados a petición suya, en particular, artículos grabados con un nombre y/o una fecha y/o un mensaje.

El CLIENTE dispone de un plazo de 14 días naturales a partir de la fecha de recepción de su pedido para ejercer su derecho de desistimiento sin tener que justificar ningún motivo ni pagar ningún plazo. Para ejercer su derecho de retractación, el CLIENTE deberá, en primer lugar, y dentro de este plazo de 14 días, notificar al Servicio de Atención al Cliente de MIKADO por carta su intención de retractación. MIKADO enviará entonces al CLIENTE un formulario de devolución que deberá cumplimentarse y adjuntarse al producto. El CLIENTE enviará el paquete de devolución, en un plazo de 14 días a partir de la declaración de desistimiento, a MIKADO, BP1751 - 06016 Nice cedex 1, Francia.

MIKADO sugiere que el CLIENTE devuelva sus productos por correo certificado seguido de o con seguro adicional, garantizando, en su caso, la compensación de los productos hasta su valor real de mercado en caso de expoliación o pérdida de estos bienes. En todos los casos, la devolución es por cuenta y riesgo del CLIENTE. Es responsabilidad del CLIENTE guardar todas las pruebas de la devolución. Los gastos de devolución correrán a cargo del CLIENTE, que podrá elegir libremente la forma de envío, por lo que se recomienda conservar el justificante de la devolución para facilitar la tramitación en caso de que se produzca algún problema durante el transporte.

Los productos deben ser devueltos en su embalaje original, debidamente protegidos. Deben estar en perfectas condiciones para su reventa. Cualquier producto devuelto incompleto, dañado, desgastado, dañado, deteriorado, sucio, incluso parcialmente, no será reembolsado ni cambiado. En su caso, se podrá facturar al CLIENTE una indemnización por depreciación si el producto requiere una reparación antes de su reventa.

En caso de uso del derecho de retractación sólo para una parte del pedido, sólo se reembolsará el precio facturado por los productos devueltos. En caso de anulación parcial del pedido, el CLIENTE que, en el momento del Pedido inicial, se hubiera beneficiado de la gratuidad de la entrega debido a la superación de un determinado importe del pedido, podrá volver a facturar los gastos de envío correspondientes a su pedido real, en caso de que este último se sitúe por debajo del umbral de la gratuidad de la entrega.

15 - CLÁUSULA DE RESERVA DE DOMINIO

Bajo condición expresa, MIKADO se reserva la plena propiedad de la mercancía hasta el pago total de su precio (principal e intereses). Estas disposiciones no impiden la transferencia al CLIENTE de los riesgos de pérdida o daño a partir de la recepción de los artículos entregados. A falta de pago completo, MIKADO tendrá derecho a exigir la devolución inmediata de los artículos entregados. Los gastos de esta devolución correrán a cargo del CLIENTE.

16 - DISPONIBILIDAD DE LOS ARTÍCULOS

MIKADO se compromete a cumplir los pedidos recibidos dentro de los límites de su capacidad de producción y de sus existencias de materias primas (metal, piedras, perlas, etc.) o de acabados (cordones, cueros, embalajes, etc.). En ausencia de disponibilidad de uno o más productos, MIKADO se compromete a informar al CLIENTE lo antes posible. Si MIKADO ya no es capaz de fabricar y entregar un producto pedido, el CLIENTE podrá solicitar la devolución de las sumas pagadas o el cambio del producto no disponible por otro producto. Ni que decir tiene que no se aplicará ninguna penalización por cancelación al CLIENTE. Del mismo modo, no se podrá solicitar a MIKADO ninguna compensación por cancelación, salvo la devolución total del pedido.

17 - GARANTÍA Y RECLAMACIÓN

La garantía se aplica exclusivamente a los defectos de conformidad, en relación con la ficha del producto que aparece en el SITIO en el momento de la confirmación del pedido. Sólo se reproducirá si el elemento ha sido utilizado normalmente por el CLIENTE. La garantía no se aplicará a los defectos relacionados con el mantenimiento o uso inadecuado por parte del CLIENTE. Cualquier daño o rastro de intervención no realizado por MIKADO excluye inmediatamente el artículo en cuestión de la garantía. La garantía se limita exclusivamente a la restauración del artículo o a su sustitución si no es posible.

En el caso particular de que MIKADO no pudiera reparar el objeto en un plazo razonable por un motivo ajeno a su voluntad (retraso en el suministro, etc.), se ofrecerá un cambio por otro artículo del mismo valor o un reembolso. Toda reclamación debe ser comunicada por correo electrónico a info@mikado-collection.com en un plazo de 7 días a partir de la fecha de recepción de la mercancía. Esta solicitud debe ir acompañada de una foto del producto. MIKADO se reserva el derecho de rechazar reclamaciones tardías.

18 - DETECCIÓN DE FRAUDE

MIKADO controla todos los pedidos que han sido validados en su sitio con el fin de protegerse de posibles fraudes o prácticas abusivas. En el marco de estos procedimientos, nuestros servicios pueden solicitarle todos los documentos necesarios para desbloquear su pedido: justificante de residencia, recibo, copia de un documento de identidad válido.... Estas solicitudes se realizan por correo electrónico y los documentos pueden ser enviados por correo electrónico.

19 - RESPONSABILIDAD

ATENCIÓN: En primer lugar, MIKADO le recuerda que sus productos, si son usados por niños muy pequeños, deben ser usados bajo la vigilancia constante de los adultos. Esto se indica en la tarjeta de mensajes que acompaña a cada joya de MIKADO.

La responsabilidad total de MIKADO por los daños y perjuicios reparables que pueda ocasionar en virtud del presente contrato se limita a la indemnización de los daños previsibles, directos y materiales efectivamente sufridos por el CLIENTE. La reparación de estos daños no podrá en ningún caso superar el importe de su compra.

Los productos MIKADO cumplen con la legislación francesa vigente. MIKADO no se hace responsable en caso de incumplimiento de la legislación del país en el que se entregan los artículos. Es responsabilidad del CLIENTE comprobar las condiciones de importación de los artículos solicitados a los servicios aduaneros de su país.

MIKADO no se hace responsable de los inconvenientes y daños relacionados con el uso de la red de Internet, tales como la interrupción del servicio, la presencia de virus informáticos o intrusiones externas y, en general, todos los casos calificados como de fuerza mayor o realizados por terceros por los tribunales. Asimismo, no se asume ninguna responsabilidad por los contenidos de las páginas web a las que se pueda remitir desde www.mikado-collection.com.

20 - FUERZA MAYOR

MIKADO no podrá ser considerada responsable del incumplimiento de sus obligaciones contractuales en caso de fuerza mayor, es decir, de un acontecimiento externo, imprevisible e irresistible, tal como se define en la legislación nacional que rige la presencia de las condiciones generales de venta y en su jurisprudencia, y que hace imposible el cumplimiento de la obligación.

21 - PATROCINIO

El apadrinamiento permite a cualquier CLIENTE que ya haya realizado un pedido en el SITIO, dar a conocer los productos de MIKADO a sus familiares que aún no se hayan registrado en el SITIO. En el primer pedido de su ahijado, el padrino ve su cuenta acreditada con un bono de 5 euros, válido a partir de su siguiente pedido y por un periodo de 12 meses a partir del día de su emisión. Después de este período, el vale se cancela automáticamente. Las operaciones de patrocinio masivo, cualquiera que sea el medio, están prohibidas. Un CLIENTE sólo puede tener un padrino y no puede ser él mismo. El padrino y el ahijado no podrán tener bajo ninguna circunstancia la misma dirección postal ni la misma dirección de correo electrónico.

22 - PUNTOS DE FIDELIDAD

Las compras del CLIENTE en el sitio le dan derecho a puntos de fidelidad que podrá utilizar en cuanto realice su próximo pedido. La norma para los puntos de recogida es la siguiente: 1 punto por cada 20 euros de compra (excluido el transporte). 1 punto = 1 euro. La cuenta de lealtad del CLIENTE será acreditada automáticamente tan pronto como el pedido sea enviado. En caso de retirada o devolución de determinados productos, se cargará automáticamente en cuenta. Los puntos se pueden acumular y tienen una validez de 1 año. No son convertibles, ni reembolsables, ni transferibles a otra persona y están vinculados a una sola cuenta de CLIENTE. El número total de puntos se puede ver en la sección "mi cuenta", bajo "mis puntos de fidelidad". Se puede utilizar para futuras compras.

23 - DATOS PERSONALES

Con el fin de procesar los pedidos, MIKADO recoge y procesa los datos personales relativos al CLIENTE. MIKADO se compromete a respetar la confidencialidad de los datos personales comunicados por el CLIENTE en el SITIO y a tratarlos de conformidad con la Ley de Protección de Datos de 6 de enero de 1978, modificada y actualmente en vigor. La base de datos creada por MIKADO está sujeta a una declaración a la CNIL, de acuerdo con los requisitos de la ley francesa de protección de datos.

En función de las elecciones realizadas al crear o consultar su cuenta en el SITIO, el CLIENTE elige si desea recibir de MIKADO, boletines, ofertas comerciales o promocionales por correo electrónico. Si un CLIENTE ya no desea recibir estas ofertas, puede solicitarlas en cualquier momento haciendo clic en un enlace electrónico disponible en los correos electrónicos y boletines de noticias o modificando su cuenta directamente en el sitio web.

MIKADO podrá ser requerida a comunicar estos datos con el fin de procesar y entregar los pedidos de sus proveedores de servicios. Además, MIKADO también puede comunicar estos datos en respuesta a un requerimiento de las autoridades judiciales o administrativas.

El CLIENTE podrá ejercer su derecho individual de acceso al fichero, su derecho de oposición, rectificación o cancelación de datos que le conciernen, bien modificando él mismo sus datos personales en la sección "Mi Cuenta", bien enviando su solicitud a MIKADO (indicando su dirección de correo electrónico, apellidos, nombre y dirección postal), bien por correo electrónico a la dirección info@mikado-collection.com o por correo postal a la siguiente dirección: MIKADO, BP1751 - 06016 Niza cedex 1, Francia.

El SITIO está diseñado para estar particularmente atento a las necesidades del CLIENTE. Las cookies se utilizan para enlazar al usuario con sus datos personales que se encuentran en el sitio. El CLIENTE podrá oponerse a la grabación de estas cookies en el disco duro de su ordenador mediante la configuración de su navegador.

24 - TERMINACIÓN, SUSPENSIÓN

El CLIENTE podrá dar por terminado, en cualquier momento, su registro en el SITIO y cerrar su cuenta. A tal fin, el CLIENTE deberá enviar su solicitud de rescisión (indicando su dirección de correo electrónico, apellidos, nombre, dirección postal), por correo electrónico a info@mikado-collection.com o por correo postal a la siguiente dirección: MIKADO, BP1751 - 06016 Niza cedex 1, Francia.

En caso de incumplimiento por parte del CLIENTE de una de sus obligaciones contractuales, en particular en caso de incidente de pago, MIKADO se reserva el derecho de suspender el acceso del CLIENTE al SITIO, o incluso de rescindir su cuenta en función de la gravedad del incumplimiento.

25 - PROPIEDAD INTELECTUAL

Todos los elementos contenidos en la WEB (modelos, marcas registradas o no, fotos, ilustraciones, textos, etc.) están protegidos por la legislación sobre derechos de autor, diseño y protección de marcas, así como por las disposiciones de los tratados internacionales y del derecho nacional en todo el mundo. Como tal y de conformidad con las disposiciones del Código de la Propiedad Intelectual, sólo se autoriza su uso para uso privado. Cualquier reproducción total o parcial del sitio está, sin previo acuerdo, estrictamente prohibida.

26 - LEY APLICABLE Y ATRIBUCIÓN DE JURISDICCIÓN

Las partes acuerdan que, en caso de que surja algún conflicto en relación con la ejecución o interpretación de las presentes condiciones, procurarán encontrar una solución amistosa. Sin embargo, si no lo hacen, sólo se aplicará el derecho francés y la solución del litigio será competencia exclusiva de los tribunales de Niza (Alpes Marítimas - Francia).